27/01/2014

The furry waistcoat

For the first time in here I can show you my faux fur waistcoat which I got on sale in French Connection about 1,5 year ago. Can't believe it took me so long to show you that cozy piece! It's one of these things which I really love to wear during winter time. Very soft and comfy, just want to snuggle in it :D
The plaid shirt has a little bow attached at the nape but it's a shame is not that visible on the photos, next time I'll wear it with a longer satin ribbon type bow, it will definitely give a nice touch to the whole look.

Dzis po raz pierwszy tutaj moge Wam pokazac moja futrzana kamizelke, ktora kupilam na wyprzedazy w French Connection okolo 1,5 roku temu. Nie wierze, ze minelo tyle czasu a ja dopiero teraz pokazuje ja na blogu! Jest to jedna z tych rzeczy, ktore uwielbiam nosic zimowa pora. Jest miekka, milusia i az chce sie w nia wtulic :D
Koszula w krate ma doczepiona kokarde ale niestety nie widac jej za bardzo na zdjeciach. Nastepnym razem zaloze do niej bardziej widoczna, dluzsza satynowa kokarde, ktora z pewnoscia fajnie ozdobi caly look :)






Faux fur waistcoat: French Connection
Shirt: Primark
Jeans: Mango
Bag: Warehouse
Wedges: River Island 

18/01/2014

Christian Dior: Designer in Focus Exhibition


"I moulded my dress to the curves of the female body, so that they called attention to its shape"
Christian Dior
                                                                          
Christian Dior's exhibition took place in the Gallery of Costume in Platt Fields, Manchester. I visited this place many times before and it was another worth seeing exhibition. 
Christian Dior's career started in 1947 with the iconic 'New Look' collection. The original name of the collection was the "Corolle". Immediately after its premiere in February 47' in Paris the collection amazed the huge number of women... and not only them.

Wystawa Christiana Diora odbyła się w Galerii Kostimów (Platt Fields, Manchester). Odwiedziłam to miejsce już wiele i zarówno tym razem była to warta zobaczenia wystawa.
Kariera Christiana Diora  rozpoczęła się w 1947 z jego charakterystyczną kolekcją 'New Look' czyli dosłownie tłumacząc: nowy wygląd. Oryginalna nazwa: "Corolle". Kolekcja natychmiastowo po swej premierze w Lutym 1947 w Paryżu zdobyła serca wielu kobiet i nie tylko.

New Look characteristic lines
pic: http://www.dior.com/couture/en_gb/the-house-of-dior/the-story-of-dior/the-new-look-revolution

The Corolle Ligne(line)- New Look 1947 
Bodice labelled Christian Dior, Paris 
And did you know how the name New Look was given to this collection ? Carmel Snow the editor of Harper's Bazaar after seeing the Corolle Line collection in Feb 1947 wrote to Christian "Your dresses have such a new look!".

A czy wiecie skąd wzieła się nazwa New Look? Otóż redaktor Harper's Bazaar Carmel Snow po obejrzeniu pokazu kolekcji Corolle Line w Lutym 47' napisała do Christiana "Your dresses have such a new look!"(Twoje sukienki mają taki nowy wygląd!).

Ligne Trompe
Cocktail Dress Spring/Summer 1949
This suit was commissioned by the Duchess of Windsor Wallis Simpson in 1949. The bodice can be worn with the narrow skirt as well as with the full skirt presented on the previous picture with the Corolle Line bodice.

Ta garsonka została zlecona przez Księżną Windsor, Wallis Simpson w 1949. Górna część może być noszona z wąską spódnicą jak również z rozkloszowaną z poprzedniego zdjęcia, użytą w połączeniu z górą Corolle Line.

My number one! The beauty ♥
Possibly Ligne Aimant
Evening/Cocktail Dress 1956
 
This floral evening or cocktail dress is made of silk taffeta. It is actually a sleevless bodice paired with a stiffened full skirt with train, not a one piece dress. Silks with big floral motives were very popular in late 1950's.

Powyższa wieczorowa bądź koktajlowa sukienka wykonana jest z jedwabnej tafty w kwiatowy wzór. Właściwie nie jest to jednoczęściowa sukienka a gorset z usztywnioną spódnicą z trenem. Jedwabie w duże kwiatowe motywy były bardzo popularne w późniejszych latach 50siatych.


Ligne Fuseau 
Dress and Jacket A/W 1957
Ligne Aimant
Cocktail Dress and Jacket 1956
 
This dress and jacket are made from the peach silk with a Chinese-style design print. Embroidery has been used all-over these two pieces and as jacket's lining you can notice the black velvet. 

Ta sukienka oraz bolerko zostały wykonane z brzoskwiniowego jedwabiu pokrytego nadrukiem w stylu chińskim. Całość wyszyta jest różnymi rodzajami koralików, cekinami oraz miedzianą i metaliczną nicią. Materiał użyty do podszewki to czarny aksamit. 
Ball gown 1954
Christian Dior Ltd, London
Evening Dress 1957
  Cocktail dresses 
Ch.Dior Ltd London
on the left:1956, right 1952
As you can see Dior liked using bows as a decorative feature on his evening dresses.

Jak możecie zauważyć Dior lubił używać kokard jako element dekoracyjny z sukniach wieczorowych jego projektów. 
           1957                               1956                  

Christian's sketchbooks:

Christian Dior is undoubtedly one of the best designers of the past century or even reaching current times. His international career lasted for 10years as suddenly in October 1957 he passed away. Although his success, ideas, designs are still present. And who became a new chief designer in the Dior fashion house after? Noone else than 21year old Yves Saint Laurent who's work at Dior lasted till 1960. 

Christian Dior niewątpliwie jest jednym z najlepszych projektantów poprzedniego stulecia, bądź nawet obecnych czasów. Jego międzynarodowa kariera trwała 10 lat. W październiku 1957 roku Christian zmarł. Jego sukces, pomysły, projekty są jednak wciąż obecne i kontynuowane pomimo upływu lat. A kto objął pozycję Diora po jego śmierci? Nikt inny jak 21 letni Yves Saint Laurent, którego praca dla Diora trwała do 1960 roku.

11/01/2014

Simple Smart Casual

Simple black and white casual look with a little bit of colour in details. Got these new black trousers on sale in Mango in Poland for appoximately £14, nice bargain! Really like the style and fabric. White shirt also comes from sale, got it in Bershka.
Today I made a visit to the Gallery of Costume in Platt Fields Manchester. 2 last days to see the Dior collections from 1950's. Expect a post about it soon ;)

Prosty, czarno-biały zestaw na co dzień z odrobiną koloru w dodatkach. Spodnie kupiłam na wyprzedaży w Mango za 69zł, myślę że to bardzo dobra cena jak na tą markę, jakość materiału oraz fason bardzo ładnie prezentujący się na figurze. Takie okazję lubię, dlatego kupiłam dwie pary, czarne i szare :) Koszula to również zdobycz z wyprzedaży z Bershki.
Wybrałam się dzisiaj do Galerii Kostiumów w Manchesterze, gdyż jeszcze 2 ostatnie dni trwa wystawa kolekcji Dior z lat 50-tych. Oczekujcie więc relacji w najbliższych dniach ;)



Blouse:Bershka
Jeans: Mango
Boots: New Look
Bag: Warehouse
 Necklace(buttons): Camaieu
Necklace(beads): H&M

07/01/2014

Christmas roses


In this special Christmas time each of us should look neat and elegant. For many families it's one of the most important times of the year. Although the busy time before Christmas might be a bit tiring I think that continuing the traditions is beautiful and brings its magic round. This year I decided to wear dresses on this occasion. I think the choice was good. In pictures below you can see the classic combination with black completed with subtle silver jewelry.
Hope you like it ;) xx

W ten szczegolny, swiateczny czas mysle ze kazdy z nas powinien postarac sie wygladac schludnie i elegancko. Dla wielu rodzin jest to jeden z najwazniejszych okresow w roku. Mimo, iz momentami swiateczne przygotowania moga meczyc mysle, ze pielegnowanie tradycji jest piekne i tworzy ta cala magie. Ja w tym roku postawilam na sukienki i mysle, ze wybor byl dobry. W tym przypadku klasyczne polaczenie z czernia oraz delikatna srebrna bizuteria.
Mam nadzieje, ze Wam sie spodoba ;) :*






Dress: Primark
Heels: Debenhams

04/01/2014

My Christmas Eve outfit


Sorry for a delay with posting Christmas outfits but as I finally had a chance to be in my homeplace in Poland I was trying to spend as much time as I could with my closest family and friends:)  
Hope you all had a lovely, cheerful Christmas with your families, mine was perfect :)
Meanwhile back into everyday life but this time with New Year's resolutions. Let's be persistent and achive our aims and dreams! ;) 

Wybaczcie za tak poźny post z moją wigilijną stylizacją. Święta spędziłam w Polsce z najbliższymi dlatego starałam się wykorzystac ten czas jak najlepiej :) 
Mam nadzięję, że Wy również mieliście spokojne, radosne Święta w gronie najbliższych Wam osób, moje były cudowne:) 
Tymczasem powrót to codziennego życia lecz z noworocznymi postanowieniami, bądźmy wytrwali i osiągajmy postawione sobie cele :)

Dress: H&M
Necklace:Allegro
Heels: Debenhams